Cuando se peregrinaba el día del milagro
La romería a la Santa Faz que sale de Alicante se celebraba el 17 de marzo hasta 1752, fecha del Milagro de la Lágrima
juan. hernández 22.03.2014 | 02:45/Información
La Santa Faz, expuesta hasta mañana en la Concatedral de San Nicolás,
en Alicante, volverá a salir del camarín del monasterio el 1 de mayo,
día en que este año se celebra al romería, para presidir la misa que se
desarrollará al aire libre en la plaza de Luis Braille. Porque aunque
actualmente la Peregrina se organiza coincidiendo con el segundo jueves
después de Semana Santa, durante casi tres siglos los alicantinos se
desplazaban en romería para visitar la Reliquia cada 17 de marzo,
coincidiendo con el Milagro de la Lágrima que se produjo en 1489, según
recuerda el profesor de Filología Latina de la Universidad de Alicante,
Antoni Biosca.
Fue en 1752 cuando se cambió la fecha. Otro cambio afecta al ceremonial ya que existía una misa propia de la Santa Faz que se hacía en latín que tomó forma oficial en 1525, con Clemente VII como Papa, y que se mantuvo hasta que otro pontífice, Urbano VIII, prohibió las misas especiales en 1631 en un intento de unificar los oficios. Aunque se siguió celebrando un tiempo a la larga se perdió.
Esta antigua misa tenía sus propias lecturas e himnos dedicados exclusivamente a los milagros de la Santa Faz, textos que el profesor de Filología Latina ha localizado buceando en diversas fuentes. Se trata de tres oraciones y nueve lecturas, en las que se explican los milagros, desde el de la Lágrima, al de los frailes franciscanos o las tres Faces. Biosca se ha inspirado para elaborar su investigación en la obra de Enrique Cutillas, que hizo varios trabajos, uno de ellos a partir de los escritos del deán Bendicho, de 1640, «que describe la misa de Santa Faz en latín». La segunda fuente para establecer el texto es la obra del historiador Juan Tamayo de Salazar, que escribió en 1659 sobre festividades religiosas españolas. «En su libro dice que un conocido suyo llamado Miquel Aguirre le había pasado el texto de la misa de la Santa Faz. Comparando los dos textos se puede reconstruir cómo era la misa».
La investigación, que su autor acabó el 17 de marzo, coincidiendo con el 525 aniversario del Milagro de la Lágrima, se publicará en el próximo número de la revista comarcal del Vinalopó La Rella. En su caso ha traducido al valenciano los textos del latín, lengua en la que en el monasterio se celebraron las misas hasta el Concilio Vaticano II.
Bendición de niños y vigilia
Pocos recuerdan estas curiosidades sobre la Santa Faz, en cuyo honor se celebró anoche un concierto en San Nicolás a cargo del grupo de música antigua La Sablonara. Hoy continuarán los actos con misas a las 8 horas, 10, 11 y 12, en la que se procederá a la bendición de niños e imposición de medallas. Habrá también misas a las 18, las 19 y las 20 horas, y a continuación comenzará una vigilia de adoración nocturna.
La estancia de la Santa Faz en Alicante culmina mañana con una misa a las 18 horas presidida por el arzobispo de Valencia, Carlos Osoro. A las 19.30 la Reliquia saldrá en procesión en dirección a la basílica de Santa María, donde se celebrará un acto de despedida para después volver al monasterio. Antes hará una parada en las Monjas de la Sangre.
Fue en 1752 cuando se cambió la fecha. Otro cambio afecta al ceremonial ya que existía una misa propia de la Santa Faz que se hacía en latín que tomó forma oficial en 1525, con Clemente VII como Papa, y que se mantuvo hasta que otro pontífice, Urbano VIII, prohibió las misas especiales en 1631 en un intento de unificar los oficios. Aunque se siguió celebrando un tiempo a la larga se perdió.
Esta antigua misa tenía sus propias lecturas e himnos dedicados exclusivamente a los milagros de la Santa Faz, textos que el profesor de Filología Latina ha localizado buceando en diversas fuentes. Se trata de tres oraciones y nueve lecturas, en las que se explican los milagros, desde el de la Lágrima, al de los frailes franciscanos o las tres Faces. Biosca se ha inspirado para elaborar su investigación en la obra de Enrique Cutillas, que hizo varios trabajos, uno de ellos a partir de los escritos del deán Bendicho, de 1640, «que describe la misa de Santa Faz en latín». La segunda fuente para establecer el texto es la obra del historiador Juan Tamayo de Salazar, que escribió en 1659 sobre festividades religiosas españolas. «En su libro dice que un conocido suyo llamado Miquel Aguirre le había pasado el texto de la misa de la Santa Faz. Comparando los dos textos se puede reconstruir cómo era la misa».
La investigación, que su autor acabó el 17 de marzo, coincidiendo con el 525 aniversario del Milagro de la Lágrima, se publicará en el próximo número de la revista comarcal del Vinalopó La Rella. En su caso ha traducido al valenciano los textos del latín, lengua en la que en el monasterio se celebraron las misas hasta el Concilio Vaticano II.
Bendición de niños y vigilia
Pocos recuerdan estas curiosidades sobre la Santa Faz, en cuyo honor se celebró anoche un concierto en San Nicolás a cargo del grupo de música antigua La Sablonara. Hoy continuarán los actos con misas a las 8 horas, 10, 11 y 12, en la que se procederá a la bendición de niños e imposición de medallas. Habrá también misas a las 18, las 19 y las 20 horas, y a continuación comenzará una vigilia de adoración nocturna.
La estancia de la Santa Faz en Alicante culmina mañana con una misa a las 18 horas presidida por el arzobispo de Valencia, Carlos Osoro. A las 19.30 la Reliquia saldrá en procesión en dirección a la basílica de Santa María, donde se celebrará un acto de despedida para después volver al monasterio. Antes hará una parada en las Monjas de la Sangre.